class="color-gray post-type-text paging-view-more">
본문 바로가기

> 마음건강

[스크랩] We Are The World - Michael Jackson

< 1절 >  
There comes a time when we heed a certain call
어떤 부름에 귀기울일 때가 왔습니다.
When the world must come together as one
세계가 하나로 뭉쳐야 할 때입니다.
There are people dying
어느 곳에서는 사람이 죽어가고 있어요.
Oh, and it's time to lend a hand to life
삶의 손길을 빌려주어야 할 때입니다.
The greatest gift of all
모든 것 중에서 가장 위대한 선물을 말이에요.

< 2절 >
We can't go on pretending day by day
우리는 매일 매일 그냥 지나칠 수 만은 없습니다.
That someone, somewhere will soon make a change
누군가, 어디에선가 곧 변화를 일으키겠지라고 모른 체하며.
We're all a part of God's great big family
하느님의 위대함 앞에서 우리는 하나의 가족입니다.
And the truth, You know love is all we need
당신이 진실을 알고 있듯이, 지금 우리에게 필요한 건 사랑 뿐이랍니다.

< 후렴 >
We are the world, we are the children
우리는 (하나의) 세계이며, 우리는 (같은 하나님의) 자손입니다.
We are the ones who make a brighter day
우리는 함께 밝은 미래를 만들어가야 할 사람들입니다.
so let's start giving
그러니까 진심으로 베풀어요.
There's a choice we're making.
We're saving our own lives.
지금이야말로 우리 삶을 구원할 기회입니다.
It's true we'll make a better day just you and me.
맞아요, 우린 함께 더 나은 세상을 만들어야 해요.
바로 당신과 내가 말이에요.

< 3절 >
Well, send 'em your heart
그들에게 여러분의 마음을 보내세요.
so they know that someone cares
그들도 누군가가 자신들을 걱정하고 있음을 알게 되고
And their lives will be stronger and free
그들의 삶이 보다 강해지고 자유로워질 테니까요.
As God has shown us by turning stone to bread
하나님께서 돌이 빵으로 바뀌는 기적을 보여주셨듯이
And so we all must lend a helping hand
이제는 우리가 구원을 손길을 보내야 합니다.

< 후렴 >
We are the world, we are the children
우리는 (하나의) 세계이며, 우리는 (같은 하나님의) 자손입니다.
We are the ones who make a brighter day
우리는 함께 밝은 미래를 만들어가야 할 사람들입니다.
so let's start giving
그러니까 진심으로 베풀어요.
There's a choice we're making.
We're saving our own lives.
지금이야말로 우리 삶을 구원할 기회입니다.
It's true we'll make a better day just you and me.
맞아요, 우린 함께 더 나은 세상을 만들어야 해요.
바로 당신과 내가 말이에요.

< 브릿지 >
When you're down and out, there seems no hope at all.
당신이 지치고 힘들어, 어떠한 희망도 보이지 않을 때,
But if you just believe, there's no way we can fall
그래도 당신이 믿기만 한다면 넘어지지 않을 거예요.
Well, well, well, let's realize that a change can only come
when we stand together as one
우리가 함께 노력해야만 현실을 바꿀 수 있다는 것을 알아야 해요.



 

출처 : 날아라 한냥 ^^
글쓴이 : 한냥 원글보기
메모 :

 

1985년에 마이클 잭슨의 주도로 이 음악이 만들어 졌으니 벌써 27년이 지났다.

45명의 팝,가스펠,아프리카 계열의 가수들이 모여 합작으로 만들어 낸

이 위대한 음악은 USA for Africa라는 타이틀로 공전의 대 히트를 기록했고

아프리카를 위해 무려 2억달러라는 모금기록을 세우기도 했으며

USA 는 미국이라는 뜻 외에 United Support for Africa라는 뜻도 된다.

 

언제 들어도 가슴 한켠을 찡하게 울리는 감동..명가수들의 열정이

앞으로도 오랜 세월동안 많은 세계인들의 감성에 잔잔한 감동과

인류애를 자극하는 명곡으로 자리 잡을 것 같다.. 

'> 마음건강' 카테고리의 다른 글

[창작소설](4/24) Genesis - Prologue  (0) 2012.04.15
[詩] The Reason to be alive  (0) 2012.04.11
구례 사성암과 오산..  (0) 2012.03.31
그 끝자락  (0) 2011.12.04
마흔 아홉 남자의 독백  (0) 2011.08.24